Si la littérature devient passion, c’est bien que tout est dans les livres !

Quand tu écouteras cette chanson⇜ Lola Lafon

EN DEUX MOTS. Un roman remarquable par sa profondeur et sa sensibilité, en même temps triste et émouvant.
Sorti chez Stock en août 2022, dans la très intéressante collection « Ma nuit au musée ». Roman. 248 pages.
Lola Lafon portrait
Lola Lafon.

A moins de cinquante ans, Lola Lafon semble venir de passer tour juste la quarataine. Née à Paris d'un père français et d'une mère roumaine, tous deux professeurs de littérature, elle a bien plus d'une corde à son arc. Chanteuse, danseuse (classique et contemporaine), femme engagée dans le féminisme et le social, elle commence à écrire dans des fanzines, puis des nouvelles dans des revues. Son premier roman est publié chez Flammarion en 2003, suivi de très nombreux autres, dont plusieurs -- notamment La Petite Communiste qui ne souriait jamais -- ont été multiprimés (la liste des prix de ce dernier est impressionnante). Lola Lafon est devenue une voix incontournable de la littérature française.

En août 2021, Lola Lafon va passer une nuit dans l’annexe de la Maison Anne Franck à Amsterdam.

Et l’autrice profite de cette occasion pour raconter ses origines juives, sa famille, qui a beaucoup souffert comme tant de Juifs chassés de leur pays d’origine, toute la diaspora ashkénaze qui tenait le coup grâce aux anxiolytiques, Temesta, Lexomil, sa mère enfant cachée…

Le 14 mai 1940, Les Franck arrivent aux Pays-Bas qui capitulent ; les mesures anti-juives y étaient aussi nombreuses et injustes que dans les autres pays d’Europe.

Anne Franck, éternelle adolescente, “seule jeune fille juive à être si follement aimée” dans le monde, “vénérée et piétinée”.

Lola rencontre Laureen Nussbaum qui a bien connu les parents d’Anne Franck et étudie  “Le Journal”, en tant qu’œuvre littéraire depuis les années 1990. Anne Franck était bavarde et détestait avoir tort. Les adultes la trouvent à la fois pénible et adorable.

L’impact mondial de son journal, vendu à 30 millions d’exemplaires, traduit et tourné en film dans de nombreux pays, avec adaptation pour ménager la susceptibilité de chacun, surprend tout en dévoilant une part très sombre de notre histoire. Que d’acharnement ! «C’est en écrivant que je comprends ce que je vis».

Ne manquez pas d’écouter avant, pendant ou après votre lecture “I started a joke” des Bee Gees : Bee Gees - I Started A Joke - Vidéo Dailymotion.

Commentaire(s):

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.