Un roman très fort, remarquablement bien écrit et construit, qui aborde de nombreux sujets dérangeants, parmi lesquels le suicide, le racisme, l’amitié, l’accueil, la religion, le respect, l’adolescence, la radicalisation, la confiance…
Un roman très fort, remarquablement bien écrit et construit, qui aborde de nombreux sujets dérangeants, parmi lesquels le suicide, le racisme, l’amitié, l’accueil, la religion, le respect, l’adolescence, la radicalisation, la confiance…
Sorti en janvier 2016 chez Christian Bourgois. 384 pages. Second roman. Traduit du néerlandais par Danielle Losman. L’auteur. Toine Heijmans, né en 1969 aux Pays-Bas, est journaliste de profession. En mer, son premier roman, a obtenu le Prix Médicis Etranger 2013. [one_third] [/one_third] [two_third_last] EN DEUX MOTS Au Pays-Bas – ce pourrait être n’importe où […]
Sorti en mars 2016 aux Editions de la Différence, Collection Littérature étrangère. 79 pages. Théâtre (monologue). Traduit du néerlandais (Belgique) par Alain van Crugten. [quote]En deux mots Qu’y-a-t-il de pire pour une mère que la mort d’un enfant ? Que cet enfant se tue ? Qu’il se tue en tuant des victimes ? Et quand cela arrive, peut-elle toujours […]
Sorti en décembre 2015 chez Gallimard, Collection Du monde entier. 402 pages. Roman. Traduit du néerlandais (Belgique) par Isabelle Rosselin. [quote]En deux mots Eloge vibrant de l’auteur pour son grand-père, homme digne et bon avant, pendant et après la guerre de 14-18. Une vie qui couvre tout le siècle dernier. Loin des livres d’histoire, avec […]